Quote:
Originally Posted by Alex Linder
...Fremdschämen - feeling for others the embarrassment they should but dont feel for their dress, behavior, etc...
|
This link popped up, today:
http://bazonline.ch/leben/dossier/le...story/18534071
Quote:
...In Leserbriefen und Onlinekommentaren, auf Facebook, in Blogs posaunen Menschen heraus: «Ich schäme mich, Schweizer zu sein» oder «Ich schäme mich für die Schweiz», manche rufen sogar «Ich schäme mich, Mensch zu sein»...
|
Maybe, they use this term more often, if even exclusively, in Switzerland. Still doesn't make much sense, though. A direct translation: strange shaming/foreign shaming.
Germans often use the phrase "fremd gehen" (going unknown/going strange) to describe having sexual encounters with people who they haven't met before